ciberlandia.pt é um dos muitos servidores Mastodon independentes que podes utilizar para participar no fediverso.
Uma instância 🇵🇹 dedicada à tecnopolítica e também a tudo o resto. Regras e termos em ciberlandia.pt ❤️ 🏳️‍🌈

Estatísticas do servidor:

115
utilizadores activos

O post de que falo no toot abaixo há-de sair durante o dia, mas estou aqui em pulgas para vos dizer quem é o/a autor/a (mesmo que já saibam :-)).
Josephine Tey, pseudónimo de Elizabeth MacKintosh, entrou hoje em 😍 em Portugal e noutros países onde o direito de autor é de vida+70 anos.

Na Austrália, são 50 anos e por isso se quiserem começar já a ler os seus livros é procurar nesta página do Gutenberg Australia:

gutenberg.net.au/plusfifty-n-z

ciberlandia.pt/@paulasimoes/10

Público

@paulasimoes

Pensei que ias referir ao Sherlock Holmes. Vou procurar alguma coisa dessa autora.
Bom ano 🙋🏻‍♂️

Público

@paulasimoes

Tenho estes 8. Mas nunca li.

Público

@ruidocorvo desses os que estão nas listas dos 100 melhores policiais de todos os tempos são:
El caso de Betty Kane (The franchise affair), foi também o que li mais recentemente; La Hija del tiempo (daughter of time - é "policial histórico"), e Brat Farrar.

Público

@paulasimoes
E qual me recomendas?

Público

@ruidocorvo Eu iria para o the franchise affair, el caso de Betty Kane :-)

Público

@paulasimoes

Obrigado!

Público

@ruidocorvo percebo, tem-se falado muito do Conan Doyle entrar em domínio público este ano nos EUA, porque eles contam de forma diferente e só este ano as histórias finais entram lá em domínio público.
Em Portugal, todas as obras publicadas do Doyle já tinham entrado em domínio público em 2001.

Público

@paulasimoes

WOW. Desconhecia. Falta em Portugal uma edição integral e cuidada do livros.

Público

@ruidocorvo sim. Também se têm feito novas histórias (por outros escritores), mas têm encontrado problemas nos EUA. O Conan Doyle State mantinha que as características da personagem dos livros que ainda não tinham entrado em DP não podiam ser usadas. É possível que esta complexidade e a atitude aguerrida do State influenciassem novas edições noutros países.
Deixa-me só frisar que o que entra em DP é o texto original em inglês. As traduções já feitas ou que se façam terão direito de autor a contar da morte do tradutor.